っつーか、ネイティブの人なら違いが理解できるのかなぁ?
所謂、ニュアンスってやつなわけだが、俺ちゃンには全く差異が理解できねェ。
1.お手洗い
○ 「Lavatory(ラバトリー)に行きたい」
× 「Toilet(トイレ)」「Toilet(トイレ)」「bathroom(バスルーム)」「ladies(レディース)」
2.聞き返し
○ 「What?(何ですか?)」
× 「Pardon(えっ、何ですか?)」「Sorry(すみません)」「Pardon(えっ、何ですか?)」
3.長椅子
「Sofa(ソファー)」
「Settee(長椅子)」「Couch(カウチ)」
4.居間、応接間、くつろぐ部屋
「Drawing room(ドローイングルーム)」「Sitting room(シッティングルーム)」
「Lounge(ラウンジ)」「Living room(リビングルーム)「Den(デン=書斎)」
5.母親
「Mummy(マミー)」
「Mum(ママ)」
6.香水
「Scent(セント=香り)」
「Perfume(パフューム)」
7.中庭
「Terrace(テラス)」
「Patio(パティオ)」
8.上流階級の/気取った
「Smart(スマート)」
「Posh(ポッシュ)」