検索商売

探すのも簡単じゃないよ、でも探すだけじゃ商売にならないよ

転載記事:言葉にも王室ルールが!?イギリス王室が使わない言葉8

http://www.cosmopolitan-jp.com/trends/lifestyle/reports/a4866/upper-class-words/

 っつーか、ネイティブの人なら違いが理解できるのかなぁ?
 所謂、ニュアンスってやつなわけだが、俺ちゃンには全く差異が理解できねェ。

1.お手洗い
○ 「Lavatory(ラバトリー)に行きたい」
× 「Toilet(トイレ)」「Toilet(トイレ)」「bathroom(バスルーム)」「ladies(レディース)」

2.聞き返し
○ 「What?(何ですか?)」
× 「Pardon(えっ、何ですか?)」「Sorry(すみません)」「Pardon(えっ、何ですか?)」

3.長椅子
「Sofa(ソファー)」
「Settee(長椅子)」「Couch(カウチ)」

4.居間、応接間、くつろぐ部屋
「Drawing room(ドローイングルーム)」「Sitting room(シッティングルーム)」
「Lounge(ラウンジ)」「Living room(リビングルーム)「Den(デン=書斎)」

5.母親
「Mummy(マミー)」
Mum(ママ)」

6.香水
「Scent(セント=香り)」
Perfume(パフューム)」

7.中庭
「Terrace(テラス)」
「Patio(パティオ)」

8.上流階級の/気取った
「Smart(スマート)」
「Posh(ポッシュ)」